查电话号码 繁體版 English Indonesia한국어
登录 注册

行 (资料库)的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 컬럼 (데이터베이스)
  • "行"韩文翻译    알다; 행; 괜찮아; 줄; 오케; 가다; 임시 변통; 항; 빈 곳 메우기; 임시변통;
  • "资料库" 韩文翻译 :    [명사]〈전자〉(1)데이터 뱅크(data bank).(2)(PC 통신이나 인터넷상의 각종) 자료실. 데이터베이스(data base).(3)〈경제〉 자료[정보] 은행.
  • "资料" 韩文翻译 :    [명사](1)(생산이나 생활의) 필수품.生产资料;생산 필수품生活资料;생활필수품(2)자료.参考资料;참고 자료资料室;자료실谈笑的资料;웃음거리
  • "行 1" 韩文翻译 :    (1)[명사] 줄. 열.单行;한 줄双行;두 줄行列;활용단어참조第五行;다섯째 줄雁阵成行;기러기가 줄지어 날아가다行伍;활용단어참조(2)[명사] 형제 사이의 항렬. 순서.您行几?당신은 몇 째입니까?我行三;나는 셋째입니다他是行大;그는 맏이다 =[排行](3)[명사] 직업. 장사. 업무.内行;전문가 =在行 =懂行同行;동업자外行;풋내기 =不在行改行;전업하다你干哪行?어떤 일에 종사하십니까?干一行, 爱一行;어떤 일을 하든 그 일을 좋아하다(4)[명사] 상점. 점포. 영업소.银行;은행电料行;전기 재료 상점总行;본점分行;지점车行;자전거포洋行;외국인 상점百货行;백화점(5)[양사]ⓐ 행. 열을 이룬 사물을 세는 단위.一行字;글씨 한 줄四行诗句;시구 넉 줄两行眼泪;두 줄기 눈물几行冬青树;몇 줄의 사철나무一行庄稼;농작물 한 이랑ⓑ 직업·기술 따위를 세는 단위.学了一行手艺;기술을 하나 배웠다(6)[명사] 도매상.行栈;활용단어참조行货;활용단어참조发行价儿;도매가격(7)[명사] 시원찮은 것. →[行窳yǔ](8)[동사] (무명옷이나 이불 따위를) 누비다. 꾸미다. 바느질하다.行了一件棉袄;솜저고리 한 벌을 누볐다(9)[명사]【초기백화】 곳. 장소.我行;내가 있는 곳你行;네가 있는 곳 行 2 →[树shù行子] 行 3 →[道行] 行 4 (1)[동사] 걷다. 가다.步行;보행하다通行;통행하다飞行;비행하다人行道;인도上行车;상행 열차日行千里;하루에 천 리를 가다 =[走](2)[명사]【문어】 길.千里之行始于足下;【문어】 천 리 길도 한 걸음부터 시작된다(3)[명사][형용사] 여행(의).行装;활용단어참조行程;활용단어참조启行;길을 떠나다非洲之行;아프리카 여행不虚xū此行;이번 여행은 헛되지 않았다(4)[형용사] 이동식의. 유동적인. 임시의.行商;활용단어참조行营;활용단어참조行灶(儿);활용단어참조(5)[동사] 보내다. 전달하다. 송달하다.行公文;공문을 보내다 →[行文(1)](6)[동사] 유통[유행]하다. 널리 퍼뜨리다.行销;활용단어참조流行;유행하다发行报刊;간행물을 발행하다风行一时;【성어】 한 때를 풍미(風靡)하다通行全国;전국에 널리 퍼지다(7)[동사] 하다. 실행하다.举行;거행하다行医;활용단어참조便宜biànyí行事;알맞게 처리하다试行;시행하다执行;집행하다行不通;실행할 수 없다行举手礼;거수경례를 하다简便易行;간편해서 하기 쉽다所行不端;행실이 바르지 못하다(8)[동사] (단음절 부사와 쌍음절 동사 사이에 쓰여) …활동을 하다.另行通知;따로 통지하다尽行扫荡;다 소탕하다先行调查;먼저 조사하다(9)(舊讀 xìng) [명사] 행위. 행동.品;行품행言行一致;【성어】 언행일치罪行;죄행(10)[형용사] 좋다. 괜찮다. 충분하다.行, 咱们就照这样办吧!;좋다. 우리 그러면 이와 같이 처리하자!不加油不行;분발하지 않으면 안 된다算了, 把事情说明白就行了;됐다, 사정을 분명히 말했으면 충분하다行了, 车修好了;됐어, 차를 다 고쳤다这天气行了, 不至于再下雨了;이런 날씨는 괜찮다. 비는 다시 오지 않을 것이다没准备就开会可不行;준비가 안 되었는데 회의를 시작하면 안 된다 =[可以](11)[형용사] 뛰어나다. 유능하다. 훌륭하다. 대단하다.他真行, 三天就把文章写出来了;그는 정말 유능하다. 사흘만에 글을 써냈다你看他干这工作行吗?너는 그가 이 일을 잘 할 수 있다고 보느냐?不要认为只有自己才行;자신만이 잘 할 수 있다고 여기지 마라(12)[부사]【문어】 곧. 머지않아. 금방.行将毕业;곧 졸업하게 된다行及半岁;곧 반 년이 된다 =[将要](13)[부사] 혹은. …한다든지 안 한다든지. …인가 했는데.行去行不去, 赶紧给我个回音儿吧;가는지 안 가는지 빨리 회신해 주시오行哭就笑;우는가 했더니 금방 웃는다(14)[명사] 악부(樂府)에서 전화(轉化)한 고시(古詩)의 한 형식.兵车行;병거행琵琶行;비파행(15)(Xíng) [명사] 성(姓).
  • "语料库" 韩文翻译 :    ☞[语库]
  • "劳动资料" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 노동 수단. 생산 수단. =[劳动手段]
  • "消费资料" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 소비재. 생활 물자. 생활 자료.消费资料的生产;소비재 생산 =[生活资料] →[生产资料]
  • "物质资料" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 재화(財貨).在有商品生产的社会形态中, 物质资料的分配是通过商品交换实现的;상품이 생산되고 있는 사회 형태에서, 재화의 분배는 상품 교환을 통해서 실현된다
  • "生产资料" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 생산 수단. =[生产手段] →[劳动资料] [劳动对象]
  • "生活资料" 韩文翻译 :    [명사] 생활 자료. 생활 물자(物資). 소비재. =[消费资料]
  • "行" 韩文翻译 :    알다; 행; 괜찮아; 줄; 오케; 가다; 임시 변통; 항; 빈 곳 메우기; 임시변통; 오케이
  • "衋" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 애통하다. 슬퍼하다.
  • "衉" 韩文翻译 :    내뿜다; 토하다; 퍼붓다; 게우다
  • "行不下去" 韩文翻译 :    (1)계속 해 나갈 수 없다. 속행할 수 없다.这样辣手的行为我实在行不下去了;이런 지독한 행동을 나는 계속할 수가 없다(2)걸어 나갈 수 없다.
  • "衅鼓" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 희생(犧牲)의 피를 북에 발라 신에게 제사 지내다.
  • "行不出去" 韩文翻译 :    실행해 낼 수 없다. 실행하지 못하다. 해 나갈 수 없다.不合理的办法一定行不出去的;불합리한 방법으로는 반드시 실행할 수 없을 것이다
  • "衅鬯" 韩文翻译 :    [명사] 시체에 바르는 향유(香油).
  • "行不到" 韩文翻译 :    미치지 못하다[않다].中央的命令行不到边疆;중앙의 명령이 변경까지 미치지 않다这里的消息行不到那里;이 곳 소식이 그 곳까지 미치지 못하다

其他语种

行 (资料库)的韩文翻译,行 (资料库)韩文怎么说,怎么用韩语翻译行 (资料库),行 (资料库)的韩文意思,行 (資料庫)的韓文行 (资料库) meaning in Korean行 (資料庫)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。